Fale com a gente pelo Whatsapp Fale com a gente pelo Whatsapp

Theirs e Ours, os pronomes possessivos para dizer deles e nossos

Os pronomes possessivos, como seu próprio nome diz, indicam a posse de alguma coisa. 

Conhecê-los e saber usá-los é importante para você ter uma boa desenvoltura no inglês e garantir a compreensão do que você está ouvindo, lendo, escrevendo e falando. 

Os pronomes possessivos muitas vezes são confundidos com os adjetivos possessivos, que são seus “primos” próximos, mas que têm aplicação diferente. 

Enquanto os adjetivos possessivos acrescentam a característica de que algo pertence a alguém e estão sempre acompanhados do objeto de posse, os pronomes possessivos cumprem esse papel sem a necessidade de repetir as palavras e podem aparecer sozinhos.

THEIRS 

O pronome possessivo “theirs” é muito próximo do adjetivo possessivo “their”. Ele significa “deles” ou “delas”. 

Com os exemplos ficará mais fácil de entender. 

Their son is so nice! – O filho deles é tão legal! 

The boy I told you was nice was their son – O menino que eu te disse que era legal, era filho deles. 

The son I told you was nice, was theirs – O filho que eu te disse que era legal, era deles. 

Whose son did you told me was nice? Theirs. – O filho de quem você me disse que era legal? O deles. 

Viu como o “theirs” eliminou a necessidade de repetição de “son”?

OURS 

“Ours” é o pronome possessivo associado ao adjetivo possessivo “our”. Ele significa “nossos”.

Vamos aos exemplos para mostrar como usá-los! 

Our dog is so cute! – O nosso cachorro é tão fofo! 

The dog I told you was eating the sofa was our dog – O cachorro que eu te disse que estava comendo o sofá, era nosso cachorro. 

The dog I told you was eating the sofa was ours – O cachorro que eu te disse que estava comendo o sofá, era nosso. 

Whose dog you told me was eating the sofa? Ours. O cachorro de quem você me disse que estava comendo o sofá? O nosso. 

Não é difícil, né?!

Para ficar afiado, confira também como usar “yours” (https://culturainglesamg.com.br/blog/you-youre-your-e-yours-o-que-significam-e-quando-usar/) “mine” (https://culturainglesamg.com.br/blog/my-x-mine-saiba-a-diferenca-e-quando-usar/). 

Para aprender com os melhores, venha para a Cultura Inglesa BH! 

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

dezessete − treze =
























        Nosso site oferece toda proteção e segurança para sua navegação e utiliza cookies para fornecer a experiência mais
        relevante. Ao clicar em “Aceitar”, você concorda com o tratamento de dados e utilização de todos os cookies.
        Lei 13.709 de 14.08.2018