Seja você mais Barbie ou Ken, ou mesmo avesso a toda essa onda cor de rosa que o filme da Barbie fez tomar conta do mundo, o inglês você precisará saber!
Quando a Barbie nasceu, em 1959, a Cultura Inglesa BH já tinha 18 anos (fomos fundados em 1941), mas nossa maioridade não nos impediu de nos encantarmos pela boneca e hoje queremos unir essa paixão mundial com a língua mais universal do planeta.
Então como transformar a boneca mais amada do mundo em uma professora de inglês?
Muito além de comprar a Barbie Professora, você pode usar o filme e seus elementos como forma de aprender o idioma.
Vamos lá!
COMO APRENDER INGLÊS COM OS FILMES
Os filmes são um ótimo recurso para nos ajudar a aprender e a treinar o nosso conhecimento do inglês.
Eles são uma forma de nos expormos à língua inglesa, especialmente para desenvolvermos a compreensão auditiva e leitura, no caso dos filmes legendados em inglês.
Para a compreensão auditiva, eles podem trazer diferentes sotaques que são importantes para nos familiarizarmos com o idioma. Ouvir diálogos feitos por pessoas diferentes, com ritmos de fala diferentes e nuances de variações na pronúncia colabora para que você treine o seu ouvido e aperfeiçoe também a sua expressão oral.
No caso das legendas em inglês, elas permitem associar a palavra falada com a escrita, o que pode ajudar a fortalecer o conhecimento da ortografia e da gramática, bem como ampliar o vocabulário.
Para além disso, os contextos comunicativos que os filmes trazem oferecem vocabulários diferenciados, além de expressões e até gírias que fazem parte daquele universo que muitas vezes não entram em todos os livros e aulas, até porque, estão sempre mudando.
Neste outro post, você encontra mais dicas sobre os benefícios dos filmes para o seu aprendizado do inglês!
BARBIE PROFESSORA
Muito antes do novo filme da Barbie em live action ou mesmo dos seus desenhos animados, a Barbie já oferecia uma infinidade de vocabulário para as crianças.
A Barbie é uma boneca (doll) criada como um brinquedo (toy) pela norte-americana Ruth Handler, cofundadora da Mattel. Ela se inspirou em sua filha (daughter), que se chamava Barbara e tinha o apelido (nickname) de Barbie.
Em 1959, a boneca foi lançada e ali começou um império mundial que acompanhou a mudança dos tempos. A Barbie tinha seu carro (car), sua casa (house) e profissões (professions). Barbie professora (teacher), astronauta (astronaut), veterinária (vet), pediatra (baby doctor) e uma infinidade de carreiras inspiradoras, além das versões mágicas, como a Barbie sereia (mermaid).
Além disso, nos últimos tempos ela se entregou à diversidade (diversity), refletindo em identificação para um número ainda maior de pessoas que brincavam com ela.
Agora quem assume é a Barbie Professora para trazer uma outra alternativa de aprendizado do inglês com o filme: as músicas!
TRILHA SONORA
Tão bons quanto os filmes para ajudar a treinar o inglês são as músicas! Elas trazem vocabulário, pronúncia, ritmo de fala, linguagem informal e são uma forma divertida de exposição ao inglês num universo sem pressão e com diversão.
Ouça as músicas com atenção a como as palavras são faladas, com atenção à letra (você pode até tentar transcrever e comparar com a letra oficial) e cantando junto, porque cantar também é treinar o idioma.
E de trilha sonora a Barbie entende. Não só pela Barbie musicista (musician), mas também porque a trilha sonora do filme da Barbie é sensacional.
São mais de 10 músicas cantadas por grandes artistas como Nicki Minaj, Sam Smith, Lizzo, Billie Eilish e Dua Lipa. Falando nisso, é na música da Dua Lipa que vamos focar agora.
A faixa é um sucesso e nós vamos trazê-la com sua tradução:
Baby, you can find me under the lights
Diamonds under my eyes
Turn the rhythm up, don’t you wanna just come along for the ride?
Amor, você pode me encontrar sob os holofotes
Diamantes sob os meus olhos
Acelere o ritmo, você não quer simplesmente se juntar ao passeio?
Ooh, my outfit so tight, you can see my heartbeat tonight
I can take the heat, baby, best believe that’s the moment I shine
Ooh, minhas roupas tão justas, você pode ver meus batimentos cardíacos esta noite
Eu aguento o rojão, baby, é melhor acreditar que é nesse momento que eu brilho
‘Cause every romance shakes and it bends, don’t give a damn
When the night’s here, I don’t do tears, baby, no chance
Porque todo romance balança e estremece, não estou nem aí
Quando a noite chega, eu não derramo lágrimas, amor, sem chance
I could dance, I could dance, I could dance
Eu poderia dançar, eu poderia dançar, eu poderia dançar
Watch me dance
Dance the night away
My heart could be burnin’, but you won’t see it on my face
Watch me dance
Dance the night away (uh-huh)
I’ll still keep the party runnin’, not one hair out of place
Me veja dançar
Dançar a noite toda
Meu coração poderia estar queimando, mas você não conseguirá perceber isso na minha cara
Me veja dançar
Dançar a noite toda
Eu ainda vou manter a festa acontecendo, sem um único fio de cabelo fora do lugar
Lately I’ve been moving close to the edge
I’ll still be lookin’ my best
I stay on the beat, you can count on me, I ain’t missin’ no steps
Ultimamente, estou chegando no meu limite
Eu ainda estarei em minha melhor forma
Eu mantenho o ritmo, você pode contar comigo, eu não vou perder nenhum passo
‘Cause every romance shakes and it bends, don’t give a damn
When the night’s here, I don’t do tears, baby, no chance
Porque todo romance balança e estremece, não estou nem aí
Quando a noite chega, eu não derramo lágrimas, baby, sem chance
When my heart breaks (they never see it, never see it)
When my world shakes (I feel alive, I feel alive)
I don’t play it safe
Don’t you know about me? (uh-huh)
Quando meu coração se parte (ninguém vê, ninguém vê)
Quando meu mundo se abala (eu me sinto viva, eu me sinto viva)
Eu me arrisco (ooh)
Você não me conhece? (Aham)
E como a Barbie é um clássico, não podemos deixar de fora o seu grande clássico: Barbie Girl, do Aqua. Mas esta nós deixaremos para você a missão de ouvir, tentar transcrever a letra, conferir e cantar! Não vale apelar para a versão em português da Kelly Key, ok?
A música diz “life in plastic, it’s fantastic” e nós dizemos que fantástica mesmo é a vida bilíngue, quando você entende tudo em todo lugar!